第一百七十二章:励士 (第2/2页)
赵佗对身侧西乞孤吩咐,让他安排晚间酒宴,以飨军士。
西乞孤领命下去,演兵之后便在军营中杀猪宰羊,置备酒水飨宴士卒。
赵佗将座位分为三排。
他当着众军之面,表扬了训练成果最好,军容最为整齐的关中军和河内军。
让他们坐在前排,享有上等酒水,和牛、猪、羊等肉食。
这两千五百名关中、河内士卒脸带欣喜和骄傲,觉得自己这些天的辛苦果真没有白费。
特别是当赵佗亲自对一些表现突出的军吏、士卒,进行慰问和赞赏时,这些受到表扬的人更是感激涕零。
堂堂军候竟然当着众人的面表扬自己一个小小兵卒,这是何等光荣啊!
甚至有人低语。
“军候爱我。”
之后是稍差的上党军、颍川军,他们坐在中排,酒水肉食和前排略有差别。
赵佗亦先对他们进行表扬,称赞他们进步很大,然后对他们进行勉励。
“军中以功勋为荣,飨宴次序并非一成不变。他日二三子若能立得上功,吾亦当让尔等高坐上排,享受众人艳羡!”
在赵佗的亲自激励下,这些上党军和颍川军都知道赵佗进行座位区分,并不是出于偏爱和私心。而是以功勋为准,只要他们努力,全都有坐在前排享受荣誉的可能。
故此不少军吏和士卒捏着拳头,暗暗下定决心,日后定要立下功劳,像那些关中人和河内人一样,坐在最前排,吃着最好的酒肉,享受军候的夸赞。
至于最差的汉中军则坐在后排,酒水肉食再进行区分。
赵佗并没有贬斥这些汉中人和氐羌蛮夷,而是满脸温和的对他们进行勉励,告诉他们以后努力,同样能坐到前排享受最好的酒食,激起他们的向上之心。
赵佗还让白荣作为翻译,一个屯一个屯的同那些氐羌人进行交流,并宽慰他们,羌匕之事已经过去,不会进行任何的追究,让他们放宽心。
同时赵佗还倾听他们的需求和话语,和不少人亲切交谈。知道他们长途跋涉之后,脚上的鞋履早已破烂不堪,行军走路十分困难。
“我赵佗的士卒,怎能穿破履烂鞋上战场!”
“赵佗虽贫,但家中尚有薄财。”
“士卒为我用命,我怎能惜此身外之物,今日我便倾尽家财,为二三子各置鞋履一双!”
赵佗大手一挥,不仅是这些汉中士卒,甚至全曲的五千人,他都要为他们各买一双鞋履相送。
“军候大德!”
“军候爱吾等!”
“吾愿为军候效命!”
这一刻,不论坐在哪一排,不论出身何处,不论是秦人还是氐羌。所有的士卒尽皆振臂而呼,高叫军候之德,吾愿效命。
在那山呼海啸之中,赵广和白荣等略通兵法的军将全都面露惊色,不由低语。
“赵军候已得士卒之心矣!”
面对众人欢呼,赵佗神色平静,嘴角带着淡淡的笑。
“昔日吴起为将,与士卒最下者同衣食。卧不设席,行不骑乘,亲裹赢粮,与士卒分劳苦。卒有病疽者,起为吮之。是故兵卒战不旋踵。”
“秦法以爵位定高低,规定了每一爵位所享受的待遇,我不能如此作为,否则太过刻意。但也可施恩于士卒,得其军心。兵法所云:视卒如婴儿,故可与之赴深溪;视卒如爱子,故可与之俱死。”
“今日,我以区区言语和财帛,便得众军之心,真乃划算至极。”
赵佗昂首站立,在那欢呼声中,他的目光投向东方。
《吴子兵法·励士》
[起]对曰:“君举有功而进飨之,无功而励之。”
于是武侯设坐庙廷,为三行,飨士大夫。上功坐前行,肴席兼重器、上牢;次功坐中行,肴席器差减;无功坐后行,肴席无重器。
(本章完)